Prime-Line N 6770 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Prime-Line N 6770 herunter. Prime-Line N 6770 Instructions / Assembly Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 1
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
N 6770-INS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
N-6770
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
Pocket door pull
Puerta que se esconde en la pared: Tirón
Poignée de porte escamotable à glissière
Step 1. Cut one simple notch in
door.
Etape 1. Découpez une simple
encoche dans la porte.
Paso 1. Haga un corte de muesca
simple en la puerta.
2-1/4”
5.7cm
1-3/4”
4.4cm
Step 2. Slip pull into position as
shown.
Etape 2. Glissez la prise en
position.
Paso 2. Meta el tirón en la
posición correcta tal como de
demuestra.
DOOR
2-1/4''
5.7 cm
Step 3. (A) Fasten machine screw which tightens
automatically and aligns pull. (B) Insert wood screw
#6 x 7/16” and tighten.
Etape 3. (A) Installez la vis à métaux qui resserrera
et alignera automatiquement la prise. (B) Insérez la
vis à bois #6 x 11 mm et
resserrez.
Paso 3. (A) Asegure el tornillo mecánico que aprieta
y automatcamente alinea el tirón. (B) Meta el tornillo
para madera no. 6 x 11 mm y apriétese
Step 4. Mark and mortise strike on
jamb to correspond to lock position
on door. (1” x 2-1/4” Depth .050”)
Etape 4. Marquez et mortaisez la
gâche sur le chambranle pour y
corresponde en position bloquée
sur la porte 2.5 cm x 5.7 cm.
Profundeur 1.3 mm
Paso 4. Marque y meta el rasero al
marco para que corresponda a la
posicion de la cerradura en la
puerta. ( 2.5 cm x 5.7 cm
Profundidad 1.3 mm)
Step 5. Drill 15/16” diameter hole
1/2” deep in center of mortise.
Etape 5. Percez un orifice de 24
mm de diamètre, à une profundeur
de 13 mm, au centre de la mortaise.
Paso 5. Haga un hoyo de 24 mm de
diámetro y 13 mm de profundidad
en el centro del embutido.
Step 6. Screw strike plate into
position using #6 x 5/8” large flat
head wood screws.
Etape 6. Vissez la plaque de la
gâche, à l’aide de grandes vis à tête
plate de #6 x 16 mm.
Paso 6. Atornille la lámina del
rasero en su posición usando
tornillos grandes para madera de
cabeza plana no. 6 x 16 mm.
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
Drill with 15/16" bit
Taladro de broca de 24 mm
Perceuse et foret de 24 mm
11--33//88""
35 mm
22--11//22""
63.5 mm
22--33//44""
70 mm
Seitenansicht 0
1

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Pocket door pull

N 6770-INSNOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to theone you are installing.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare